What do you know about the poetry of Shah Abdul Latif?
Table of Contents
greatest poet in Sindhi is Shah Abdul Latif of Bhit (1690–1752), known for his collection of poems Risalo. Latif criticized all forms of religious orthodoxies and preached the oneness of God and the universal brotherhood in a language charged with Sufi emotionalism.
What is the real name of Shah Abdul Latif?
Saint Shah Abdul Latif Bhittai
Shah Abdul Latif Bhittai
Saint Shah Abdul Latif Bhittai | |
---|---|
Born | 1689/1690 Hala Haweli, Sindh, Mughal Empire |
Died | 21 December 1752 (aged 63) Bhit Shah, Sindh |
Resting place | Shrine of Shah Abdul Latif Bhittai in Bhit Shah town |
Why is Shah Abdul Latif Bhittai famous?
Shah Abdul Latif Bhittai (1689-1752) was a Sindhi Sufi scholar, mystic, saint, poet, philosopher, tourist and musician. He is widely considered to be one of the greatest poets of the world, who narrated his message for mankind in Sindhi language.
Which poet is called Rumi of Kashmir?
Moulana Muhammad Jalaluddin Rumi
Recognized as a genius theologian, a high-profile scholar, an influential versifier and the greatest mystical Sufi poet of Islam Moulana Muhammad Jalaluddin Rumi (RA) was born in Balkh, a small town in Afghanistan on September 30, 1207.
Who is Maulana room?
‘our master’), and Mevlevî/Mawlawī (Persian: مولوی, lit. ‘my master’), but more popularly known simply as Rumi (30 September 1207 – 17 December 1273), was a 13th-century Persian poet, Hanafi faqih, Islamic scholar, Maturidi theologian, and Sufi mystic originally from Greater Khorasan in Greater Iran.
Who translated Shah Abdul Latif’s poems into English?
Dr. H.T. Sorley (1892-1963), an ICS officer and author, was the first person who undertook translation of Shah Latif’s selected poetry in English on large scale. This translation is included in his seminal book entitled Shah Abdul Latif of Bhit: His Poetry, Life and Times published in 1940.
Who is Abdul Latif bhitai?
Shah Abdul Latif Bhitai (1689-1752) is renowned poet of Sindh, whose poetry, after lapse of more than two centuries, is still venerated and enjoyed not only by literary pundits but also by illiterate persons of rural hinterland.
Who wrote the translation of Shah’s poetry?
It was translation of shah’s poetry made by Mr. Ashique Hussain Memon, who was civil servant. In the same year, another translation of Shah’s selected poetry rendered by Mr. Mushtaque Ali Shah (b.1960), a career diplomat, published as Apostle of Love bRoshni Publications, Hyderabad.